平蝶

英子与越前来到球场开始暖身。方法不过是最基本的相对训练,他们一边打着英子缓缓开口。

府英子:你这段时间都在练,你们部长的零式短球。

府英子:是吗

越前龙马:怎么了

府英子:我和你认识这么久了,我也没见你练我的绝招啊

越前龙马:行了

越前龙马:你的绝招一般人真的练不出来。

……

越前龙马:刚刚看完那场比赛,你觉得怎么样?

府英子:他是一位很好的。网球选手。但是我从心而论,我并不喜欢他这种方式。

越前龙马:什么意思

府英子:他心里应该比谁都清楚这场比赛。时间一旦拖得久了,很有可能成为他的最后一场比赛,但是打了下去。而且似乎还盲足的全力。

府英子:说到底

府英子:这种做法

越前龙马:不接受?

府英子:嗯

说着越前将球铲出拿在手上。

抛向英子。

越前龙马:我现在想看你的平蝶,你打我给我看看吧。

英子先是一愣

府英子:……好

她高空抛球。当球的高度到达头顶之时是奋力一拍。用球拍的最上端击打向对面抽击。球飞过球网之后急速向下冲。准确无误的落在了离球网7cm左右的地方,往外滚。

越前龙马:这种球真的有人接的到吗?

府英子:不知道

府英子:我只知道能打过来就一定能打回去

府英子:但除了我谁能打过来呢

越前龙马:在多打几次

府英子:不要

越前龙马:听话

英子瞥了眼球场另一边的越前

府英子:你马上比赛了

府英子:看这个的确没有什么用

府英子:一时半会也学不会

府英子:况且这个又不一定是当做发球来用

府英子:有高吊球一样可以用

府英子:要不你看看这个

越前龙马:那种我已经学会了

英子惊讶的朝那边瞪了瞪

府英子:지나치다

府英子:(过分)

府英子:만약당신이이런식으로있어,당신은죽을수있습니다.

府英子:(你如果在这个样子就可以去s了)

越前龙马:好好好

龙崎樱乃:越前,比赛马上开始了

府英子:나먼저갈게.

府英子:(我先走了)

越前一把揽过英子的手腕

越前龙马:走吧

越前龙马:龙崎一起吧

龙崎樱乃:哦,好

其实龙骑心中一直默默对越前有所好感。不过是一个挽手腕的动作,并不有什么关系,但是总觉得刺眼。

……

府英子:풀다

府英子:(松开)

越前龙马:行了,我以后学你的时候提前告诉你

府英子:나는다른사람이나의시도를모방하는것을원하지않는다.비록내가보기에너는나를무시하는구나.우리?

府英子:我不喜欢别人模仿我的招式。张我心里清楚你是个例外,不过,

府英子:나는내가분명히보기좋은움직임을때리는것을싫어한다.가볍게.탁구처럼.

府英子:(模仿我的招式,很容易将它打成轻飘飘的羽毛球。知道嘛!)

越前龙马:嗯

越前龙马:放心

越前龙马:轻飘飘不至

越前龙马:余

(本章完)

相关推荐