首页 女生 同人衍生 宅在家的1213娘

(一百二十四)

宅在家的1213娘 1213娘 6651 2020-05-25 11:10

  

12娘:推歌啦!

13娘:有一首歌我相信骑士团都听过。

12娘:《樱之雨》!

初音ミク、東京フィルハーモニー交響楽団-桜ノ雨(アンコール)(Live)

hatsunemiku、toukyoufiruhamonikoukyougakudan-sakuranoame(ankoru)(Live)

作词:halyosy

sakushi:halyosy

作曲:halyosy

sakkyoku:halyosy

それぞれの場所へ旅立っても

sorezorenobashohetabidatsutemo

友達だ聞くまでもないじゃん

tomodachidakikumademonaijan

十人十色に輝いた日々が

juuninjuushokunikagayaitahibiga

胸張れと背中押す

muneharetosenakaosu

土埃上げ競った校庭

tsuchibokoriagekisotsutakoutei

窮屈で着くずした制服

kyuukutsudekikuzushitaseifuku

机の上に書いた落書き

kinouenikaitarakugaki

どれもこれも僕らの証

doremokoremobokuranoakashi

白紙の答辞には伝えきれない

hakushinotoujinihatsutaekirenai

思い出の数だけ涙が滲む

omoidenokazudakenamidaganijimu

幼くて傷つけもした

osanakutekizutsukemoshita

僕らは少しくらい

bokurahasukoshikurai

初音ミク、東京フィルハーモニー交響楽団-桜ノ雨(アンコール)(Live)

hatsunemiku、toukyoufiruhamonikoukyougakudan-sakuranoame(ankoru)(Live)

作词:halyosy

sakushi:halyosy

作曲:halyosy

sakkyoku:halyosy

それぞれの場所へ旅立っても

sorezorenobashohetabidatsutemo

友達だ聞くまでもないじゃん

tomodachidakikumademonaijan

十人十色に輝いた日々が

juuninjuushokunikagayaitahibiga

胸張れと背中押す

muneharetosenakaosu

土埃上げ競った校庭

tsuchibokoriagekisotsutakoutei

窮屈で着くずした制服

kyuukutsudekikuzushitaseifuku

机の上に書いた落書き

kinouenikaitarakugaki

どれもこれも僕らの証

doremokoremobokuranoakashi

白紙の答辞には伝えきれない

hakushinotoujinihatsutaekirenai

思い出の数だけ涙が滲む

omoidenokazudakenamidaganijimu

幼くて傷つけもした

osanakutekizutsukemoshita

僕らは少しくらい

bokurahasukoshikurai

大人になれたのかな

otonaninaretanokana

教室の窓から桜ノ雨

kyoushitsunomadokarasakuranou

ふわり手のひら心に寄せた

fuwaritenohirakokoroniyoseta

みんな集めて出来た花束を

minnaatsumetedekitahanatabawo

空に放とう忘れないで

soranihanatouwasurenaide

今はまだ小さな花弁だとしても

imahamadachiisanahanabiradatoshitemo

僕らは一人じゃない

bokurahahitorijanai

下駄箱で見つけた恋の実

getahakodemitsuketakoinomi

廊下で零した不平不満

roukadereishitafuheifuman

屋上で手繰り描いた未来図

okujoudeteguriegaitamiraizu

どれもこれも僕らの証

doremokoremobokuranoakashi

卒業証書には書いてないけど

sotsugyoushoushonihakaitenaikedo

人を信じ人を愛して学んだ

hitowoshinjihitowoaishitemananda

泣き笑い喜び怒り

nakiwaraiyorokobiikari

僕らみたいに青く青く晴れ渡る空

bokuramitainiaokuaokuharewatarusora

教室の窓から桜ノ虹

kyoushitsunomadokarasakuranoniji

夢の一片胸奮わせた

yumenoitsuhenkyoufunwaseta

出会いの為の別れと信じて

deainotamenowakaretoshinjite

手を振り返そう忘れないで

tewofurikaesouwasurenaide

いつかまた大きな花弁を咲かせ

itsukamataookinahanabirawosakase

僕らはここで逢おう

bokurahakokodeaou

幾千の学び舎の中で

ikuchinomanabishanonakade

僕らが巡り逢えた奇跡

bokuragameguriaetakiseki

幾つ歳をとっても変わらないで

ikutsutoshiwototsutemokawaranaide

その優しい笑顔

sonoyasashiiegao

教室の窓から桜ノ雨

kyoushitsunomadokarasakuranou

ふわりてのひら心に寄せた

fuwaritenohirakokoroniyoseta

みんな集めて出来た花束を

minnaatsumetedekitahanatabawo

空に放とう忘れないで

soranihanatouwasurenaide

今はまだ小さな花弁だとしても

imahamadachiisanahanabiradatoshitemo

僕らは一人じゃない

bokurahahitorijanai

いつかまた大きな花弁を咲かせ

itsukamataookinahanabirawosakase

僕らはここで逢おう

bokurahakokodeaou

13娘:发翻译!

初音ミク、東京フィルハーモニー交響楽団-桜ノ雨(アンコール)(Live)

作词:halyosy

作曲:halyosy

それぞれの場所へ旅立っても

就算会踏上各自的旅途

友達だ聞くまでもないじゃん

我们当然还是朋友这还用问吗

十人十色に輝いた日々が

各不相同的闪耀的日子

胸張れと背中押す

昂首挺胸和被谁支持

土埃上げ競った校庭

扬尘竞相竞争的校园

窮屈で着くずした制服

现在无法穿下的制服

机の上に書いた落書き

桌上留下的大片涂鸦

どれもこれも僕らの証

无论哪个都是我们的证明

白紙の答辞には伝えきれない

空白的送辞无法传达

思い出の数だけ涙が滲む

数之不尽的回忆浸湿眼眶

幼くて傷つけもした

虽然受过不少伤

僕らは少しくらい

但我们也有些

大人になれたのかな

更加成为大人了吧

教室の窓から桜ノ雨

从教室的窗边洒落的樱之雨

ふわり手のひら心に寄せた

轻轻落于手掌寄于心中

みんな集めて出来た花束を

将大家收集来的花束

空に放とう忘れないで

抛向天空吧不要忘记啊

今はまだ小さな花弁だとしても

就算现在还是小小的花苞

僕らは一人じゃない

我们也绝不是一个人

下駄箱で見つけた恋の実

橱柜里找到的恋爱之果

廊下で零した不平不満

走廊里洒落的不满

屋上で手繰り描いた未来図

在屋顶用手描绘的未来地图

どれもこれも僕らの証

无论哪个都是我们的证明

卒業証書には書いてないけど

毕业证书上虽未写下

人を信じ人を愛して学んだ

可早已学会相信与爱人的方法

泣き笑い喜び怒り

哭泣欢笑喜悦愤怒

僕らみたいに青く青く晴れ渡る空

像我们一样的蔚蓝晴空

教室の窓から桜ノ虹

从教室的窗边洒落的樱之彩虹

夢の一片胸奮わせた

就像梦一样振奋人心

出会いの為の別れと信じて

坚信离别是为了再次相遇

手を振り返そう忘れないで

挥手回去吧不要忘记啊

いつかまた大きな花弁を咲かせ

总有一天会变为成熟的花瓣绽放

僕らはここで逢おう

那时我们就在这里相逢吧

幾千の学び舎の中で

几千所不同的学校中

僕らが巡り逢えた奇跡

我们相遇的奇迹

幾つ歳をとっても変わらないで

就算日月变迁也不会改变

その優しい笑顔

那温柔的笑容

教室の窓から桜ノ雨

从教室的窗边洒落的樱之雨

ふわりてのひら心に寄せた

轻轻落于手掌寄于心中

みんな集めて出来た花束を

将大家收集来的花束

空に放とう忘れないで

抛向天空初音ミク、東京フィルハーモニー交響楽団-桜ノ雨(アンコール)(Live)

作词:halyosy

作曲:halyosy

それぞれの場所へ旅立っても

就算会踏上各自的旅途

友達だ聞くまでもないじゃん

我们当然还是朋友这还用问吗

十人十色に輝いた日々が

各不相同的闪耀的日子

胸張れと背中押す

昂首挺胸和被谁支持

土埃上げ競った校庭

扬尘竞相竞争的校园

窮屈で着くずした制服

现在无法穿下的制服

机の上に書いた落書き

桌上留下的大片涂鸦

どれもこれも僕らの証

无论哪个都是我们的证明

白紙の答辞には伝えきれない

空白的送辞无法传达

思い出の数だけ涙が滲む

数之不尽的回忆浸湿眼眶

幼くて傷つけもした

虽然受过不少伤

僕らは少しくらい

但我们也有些

大人になれたのかな

更加成为大人了吧

教室の窓から桜ノ雨

从教室的窗边洒落的樱之雨

ふわり手のひら心に寄せた

轻轻落于手掌寄于心中

みんな集めて出来た花束を

将大家收集来的花束

空に放とう忘れないで

抛向天空吧不要忘记啊

今はまだ小さな花弁だとしても

就算现在还是小小的花苞

僕らは一人じゃない

我们也绝不是一个人

下駄箱で見つけた恋の実

橱柜里找到的恋爱之果

廊下で零した不平不満

走廊里洒落的不满

屋上で手繰り描いた未来図

在屋顶用手描绘的未来地图

どれもこれも僕らの証

无论哪个都是我们的证明

卒業証書には書いてないけど

毕业证书上虽未写下

人を信じ人を愛して学んだ

可早已学会相信与爱人的方法

泣き笑い喜び怒り

哭泣欢笑喜悦愤怒

僕らみたいに青く青く晴れ渡る空

像我们一样的蔚蓝晴空

教室の窓から桜ノ虹

从教室的窗边洒落的樱之彩虹

夢の一片胸奮わせた

就像梦一样振奋人心

出会いの為の別れと信じて

坚信离别是为了再次相遇

手を振り返そう忘れないで

挥手回去吧不要忘记啊

いつかまた大きな花弁を咲かせ

总有一天会变为成熟的花瓣绽放

僕らはここで逢おう

那时我们就在这里相逢吧

幾千の学び舎の中で

几千所不同的学校中

僕らが巡り逢えた奇跡

我们相遇的奇迹

幾つ歳をとっても変わらないで

就算日月变迁也不会改变

その優しい笑顔

那温柔的笑容

教室の窓から桜ノ雨

从教室的窗边洒落的樱之雨

ふわりてのひら心に寄せた

轻轻落于手掌寄于心中

みんな集めて出来た花束を

将大家收集来的花束

空に放とう忘れないで

抛向天空吧不要忘记啊

今はまだ小さな花弁だとしても

就算现在还是小小的花苞

僕らは一人じゃない

我们也绝不是一个人

いつかまた大きな花弁を咲かせ

总有一天会变为成熟的花瓣绽放

僕らはここで逢おう

那时我们就在这里相逢吧

12娘:不要问我为什么挑这个版本。

13娘:因为只有这上面标着作词作曲的人是谁了。

目录
设置
手机
书架
书页